Q190 【自分ってナルシスとだと思う?理由は?】 [しがないこと]
何故ならばっ、自分の写真を飾ったりキレイな写真を撮ってもらうのは好きだけど、鏡に映る自分や自分の写真にうっとり惚れ惚れすることは無いから。
あとは、ポーズとって自分撮りした勝負写真を(まず私は撮らないんだけど)FBやプロファイル写真に使わない自分は、私のナルシスト基準には当てはまらないなー。
適度に自分は好きだけど、コンプレックスいっぱいあるし鏡もそんなに見ないからナルシストじゃないと思うな~。
あ、でもジム行った次の日とかにウエストが細くなってるのを見て嬉しいと思うのはナルシストなのかな?
たぶんちがう・・・ 桜花はナルシストなんでしょ?
ナルシストってさ、日本語だと「自己陶酔」とか「自信家」とかちょっと微妙な意味なんだけど、英語圏だと明らかに嫌われる単語だよねwって事を最近知った。
もちろん、自分は自分スキ。でも「自信」を持つ為には、たまには根拠の無い「自信」が必要な時もある。その時にある一種の「自己陶酔」の様な魔法をかけて奮い立たせる時もあるよ。
例えば、新しい仕事を引き受けるとき、やったことないけど「できます」って言うじゃない?だってそれは自分にできる能力があるって「自信」があるから。別にうぬぼれて「私なんでもできるから〜」みたいな物ではない。
後、外見に関しては出来るだけ自分の理想の姿で居たいよ。これは他人の為でもあるけど、自分の為っていうのが大きい。まず基本は自分の最低限な肉体管理からでしょ?って、それができないで、他に何ができるの?って感じ。
健全な肉体に、健全な精神が宿るのだ!!!
なるほどね、ということは、桜花は自分がナルシストだって思ってるってことだよね?
もしそうなら、桜花の定義でいうと私もナルシスだなーw
けど、学生の時のような根拠のない自信は今はないな~。社会に出て打ちのめされた経験が大きかったかな。
でも絶対に自信って必要! 私もまたエネルギッシュに動きたい! なので、何かを成し遂げる際には大袈裟にナルシストになりますっ
でも、英語圏での「ナルシスト」の意味は、自分の事しか考えられない非道な自己陶酔野郎みたいなイメージらしい。 これは違うよね。 日本って外来語、そのままカタカナで使う癖に、意味ちょっと変化してるから結構トラブルの元くない?
うーん、実は私の中でのナルシストは最初から英語圏よりだったから、ナルシストって言葉にポジティブさを感じていないの。。表裏一体ってのもそのとーりなんだけどね。
そもそもナルシストって当人の判断基準じゃなくて、他人がその人の自分大好き度押し付け具合にいかに心地よくないかの基準によって定義付けられるモノだと思ってたからね。確かに外来語でそのままカタカナ変化して間違って伝わるってもどかしさは大いにある!だから、カタカナ英語にはすごーーい気を使ってるよ。
使いすぎて言葉の裏の意味まで考えてしまって疲れてるさいきん。
やっぱカタカナ英語だめだよね。意味変わってるし。 しかもカタカナだったら英語が由来だっていう固定概念も終わらせたい。
コメント 0