Q,121 【海外の映画は日本語字幕?それとも英語字幕?それとも英語だったら字幕無しでみれる?】 [英語]
海外の映画は英語字幕、外国語を聞いてる時の日本語字幕がどうも受け付けない。NHKワールドニュースとかで時々でる字幕も気持ち悪いww
めっちゃわかるwww→ 外国語を聞いてる時の日本語字幕がどうも受け付けない。?
英語映画はねー、専門用語が並ぶ映画はお手上げなので英語字幕で観る。マトリックスなんてチンプンカンプンだったもん。ふと考えるとこの方法で英語を勉強してたのかもね。
まだまだ英語を絶賛勉強中だから、なんか日本語字幕で見るのはもったいない気がするの。
日本で映画館に行く時は日本語字幕はしょうがないよね。。。
英語圏の映画館では字幕ないから、内容が50%くらいしかわからないことが多い。悲しいことに。。。最近それでリタイアした映画は「ドラゴンタトゥーの女」。アニメなら字幕無しでもへーき。「マダガスカル3」が待ち遠しい
そういえば、オランダにいた時、英語音声+オランダ語字幕だったことがあって、めちゃくちゃ見づらかったw?
あ、日本語吹き替えは、ない。あれNG。
私も、日本語吹き替えはないわ。
こないだ日本に帰った時、映画が吹き替えでやってて、めちゃくちゃ残念だった・・・。しかもWowowとかで。。。ひどい。